Transcrire une voix en texte pour se réinventer chaque jour

Transcription audio

Transcrire une voix en texte, vous vous demandez si vous en avez l’utilité. Si vous faites de la création ou du marketing vidéo ou encore d’autres médias tels que des podcasts, vous pourriez avoir besoin d’un service de transcription. Si vous avez des vidéos ou des productions audio importantes que vous souhaitez conserver sous forme de script, c’est un bon moyen de les capturer. Vous pourrez toujours reproduire le script plus tard si vos fichiers vidéo ou audio devenaient inutilisables. L’objectif est de toute façon de garder une trace écrite et durable.

Sous-titrage

Il est souvent indispensable de créer des légendes et des sous-titrages. Si vous produisez des vidéos pour des plates-formes en ligne telles qu’Amazon, vous devrez créer un fichier de sous-titres pour les malentendants. YouTube possède un bouton « CC » qui vous permet d’afficher ces derniers si vous les avez créés à l’avance. Vous pouvez ensuite, grâce aux services de transcription, placer textes sur vos vidéos aux bons endroits afin que les gens puissent les lire. Les téléspectateurs ont la possibilité d’activer ou de désactiver la fonction de sous-titrage codé.

Trouver une agence experte pour transcrire une voix en texte

Afin de transcrire un enregistrement vocal en texte, il faut des outils aidant à la transcription comme otranscribe, Sonal ou Olympus, par exemple. L’utilisation d’un casque spécifique est également indispensable, ainsi qu’une pédale. Vous pouvez également gagner du temps et faire appel à un service de transcription audio ou vidéo.

Une agence de transcription et de rédaction de compte rendu comme Points et Virgules vous permet de convertir des données audio en données texte rapidement et facilement. Celle-ci produira également des fichiers de sous-titres pour vos vidéos.

Les différents types de transcription audio 

D’une manière générale, il existe 3 formes de transcription pour lesquelles les demandeurs peuvent opter :

  • La transcription littérale ou verbatim : elle consiste à reprendre tous les mots entendus dans un fichier audio ou vidéo y compris les tics de langage, les erreurs, les hésitations… Elle est très prisée dans le domaine judiciaire, ainsi que par les chercheurs.
  • La transcription améliorée : la transcription mot à mot sans les hésitations, les tics…
  • Le compte-rendu intégral : rédigé en bon français.
  • Le compte-rendu révisé : il contient des titres et sous-titres et les informations de second ordre sont supprimées.
  • La synthèse.

Points et Virgules est un service qui transcrit une voix en texte parmi les plus populaires en France, aujourd’hui. Cette confiance se retrouve chez tous nos clients qui font appel à nous pour la qualité de notre expertise. Le regroupement transcrira tous les fichiers que vous avez, tels que les réunions, les conférences, les réunions informelles, les CHSCT, les réunions d’équipe créatives… Enfin tout ce dont vous avez besoin : un travail de qualité, aussi vite que possible, dans la plus totale confidentialité ! Appelez Points et Virgules pour un devis.